Tradução de "sou o tipo" para Esloveno

Traduções:

sem tisti

Como usar "sou o tipo" em frases:

Sou o tipo de homem para viver num lugar assim?
Sem jaz tiste vrste človek, ki bi živel na takšnem kraju?
Eu sou o tipo que contrataram para te matar.
Meni pa so rekli, naj ubijem tebe.
E saberá que sou o tipo apanhado atrás deste cabeça de martelo, no tráfego.
In vem, da bom na cesti jaz obtical za njim.
Já não sou o tipo indicado para esta equipa.
Nisem več pravi kaliber za to ekipo.
Não sou o tipo de senhora que atormenta um homem respeitável.
Jaz nisem tiste vrste ženska, ki bi mučila uglednega moškega.
Sou o tipo que tem o Scylla.
Kdo pa je to? -Tisti, ki ima Scilo.
Sei que não sou o tipo mais popular no barco.
Vem, da na ladji nisem priljubljen.
Sou o tipo que nunca mais vais querer ver.
Jaz sem tip, ki ga nočeš nikoli več videti.
E, para que conste, a sintaxe correcta é: "Sou o tipo de quem querem afastar-se".
In toliko da veš, pravilna sintaksa bi bila:
Não tenho a certeza de que sou o tipo mais forte na minha...piscina particular de genes, mas acho que posso tentar, certo?
Ne vem ali imam najboljše gene med svojimi sovrstniki, ampak mislim, da lahko poskusiva.
Não sou o tipo de homem que lhe ia decepcionar.
Saj veste, da vas ne bi pustil na cedilu, kaj?
Sou o tipo que sabe tudo, vê tudo e derrota tudo!
Sem tip, ki vse ve, vse vidi in vse premaga.
...Então eu sou o tipo que vais querer ver.
... potem sem jaz človek, ki ga hočete videti.
Sou o tipo que te tirou da prisão.
Spravim sem te iz zapora. -Kdo pa si ti?
Não sou o tipo mais formidável no mundo, mas... parece um monte de balelas que lhe sai pela boca, por isso tenho de perguntar.
Nisem najboljši človek na svetu, a se mi zdi, da govoriš nekaj kar bi rekel nacist Mengele.
Sou o tipo que trabalha, paga as contas e cuida de ti, da tua mãe e da tua irmã.
Sem tip s službo, ki plačuje račune in skrbi za vas tri.
Sou o tipo que pode salvá-la de todo este deslumbramento.
Fant, ki vas bo rešil vsega tega razburjenja.
Aquilo que estou a tentar dizer é que sou o tipo mais desagradável, rude, ignorante e cretino que alguém já teve a infelicidade de conhecer.
Želim povedati, da sem najbolj neprijetna, nesramna, nezavedna in zoprna rit, ki bi jo kdorkoli imel nesrečo spoznati.
Acredito que não sou o tipo mais popular na prisão.
Očitno nisem najbolj priljubljen tip v zaporu.
Eu sou o tipo que despediu o Steve Jobs.
Jaz sem tisti, ki je odpustil Steva Jobsa.
Sim, só que eu sou o tipo do estado vizinho que foi levado e os seus filhos é que me conduziram a isto.
A sem jaz možak iz sosednje države, ki so ga zvlekli v to, vaši sinovi pa so za tem.
Não sou o tipo de homem que faz as coisas pelas costas.
Tega ne bi rad počel nekomu za hrbtom.
Sou o tipo mais feliz da cidade.
Potem bi bil najsrečnejši moški v mestu.
Sou o tipo que te diz para os deixares descansar.
Samo pravim vam, da morajo počivati. –Prav.
Talvez seja inútil, mas eu não sou o tipo de pessoa de deixar alguém pendurado.
Morda res nima smisla, a nisem tak tip človeka, da bi nekoga pustil na cedilu.
E dificilmente sou o tipo de homem que lhe agrada, se aquele molenga do Alex Randall servir de indicação.
In težko verjamem, da sem ji všeč, če sklepam po tem Alexu Randallu.
De todas as pessoas que me podiam ter encontrado naquela cápsula, sou o tipo mais sortudo do mundo por teres sido tu.
Med vsemi, ki bi me lahko našli v tisti kapsuli, sem imel največjo srečo na svetu, da si me našla prav ti.
Posso apostar que sou o tipo mais burro desta sala porque não tive sucesso na escola, lutei com a escola.
Pripravljen sem staviti, da sem najbolj neumen v tej dvorani, ker mi v šoli ni šlo. Imel sem hude težave.
5.1427938938141s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?